Friday 28 December 2012

Donde Habite el Olvido

Querida Adela:

Tu, la de los ojos pelagicos,
La del alma insondable y misteriosa.
Tu, con tu humanidad como los perros,
Con tu dolor de ideales platonicos y filantropicos.

Esa que todos amamos con admiracion
Querria tener los ojos de ojo,
El alma de alma,
La humanidad como los perros
Y un ideal sin dolores.

Incluso no tener ideal, simplemente
No tener
O ser.




NB Click here to translate: 

WHERE OBLIVION DWELLS

Dear Adela,

You, of the pelagic eyes,
You, of the unfathomable and mysterious soul.
You, with your humanity like dogs,
With your pain of platonic and philanthropic ideals.

That one that we all love in admiration
Would like to have her eyes made of eye,
Her soul of soul,
Her humanity like dogs
And  ideals with no pain.

Even not to have an ideal, simply
Not to have
Or be.

No comments: